|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:目前,我国已进入老龄化社会. 以长春市为例,现有常住人口71315万人,65 岁以上的人口为4319万人,占6115 % ,说明我市已步入老龄化城市行列是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
目前,我国已进入老龄化社会. 以长春市为例,现有常住人口71315万人,65 岁以上的人口为4319万人,占6115 % ,说明我市已步入老龄化城市行列
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
現在のところ、中国は高齢化社会を迎えている。長春市は、例えば、71315人の既存の常駐人口、65から4319000000歳以上の人口、6115パーセントを占め、都市が高齢化都市のランクに入ったことを示す
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
現在、私達の国は老化の社会を参加させた。 例として長春、既存の住民713,150,000の人を、上記の人口の65歳あったり43,190,000人が、6115%を占める、私の都市説明される行進した老化都市ランクに取りなさい
|
|
2013-05-23 12:26:38
現在、中国は高齢化社会に入った。 4319 万者 6,115 %、人口の 65 %7 億 1315 万人の居住人口が既存長春市の事例研究メモ都市高齢化の都市に入った
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区