|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:However, the beneficial influence of liquidity on real output before financial openness turned negative afterward, suggesting openness generated the undesirable side effect of excess liquidity that impeded economic growth.是什么意思?![]() ![]() However, the beneficial influence of liquidity on real output before financial openness turned negative afterward, suggesting openness generated the undesirable side effect of excess liquidity that impeded economic growth.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
然而有益的影響,流動性的金融開放前的實際輸出轉陰之後,表明開放所產生的流動性過剩的不良副作用,阻礙了經濟增長。
|
|
2013-05-23 12:23:18
然而,有利的影響的流動資金的實際產出在金融開放出現了負增長之後,建議開放產生不良的副作用的流動資金過多,阻礙了經濟增長。
|
|
2013-05-23 12:24:58
然而,流動資產的有利影響對真正的產品,在財政開放性之後之前轉動了陰性,建議開放性引起了妨礙經濟增長剩餘流動資產的不受歡迎的副作用。
|
|
2013-05-23 12:26:38
但是,對實際輸出之前金融開放變為負數之後,這表明開放的流動性有利影響生成的流動性過剩,阻礙了經濟增長的不良副作用。
|
|
2013-05-23 12:28:18
然而,流动性的有益的影响在实际产品上财政开放性此后变成负面的,建议被生成的开放性之前阻止经济增长的过多的流动性的不受欢迎的副作用。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区