|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:My river runs to thee. Blue sea, wilt thou welcome me? My river awaits reply.Oh! sea, look graciously.是什么意思?![]() ![]() My river runs to thee. Blue sea, wilt thou welcome me? My river awaits reply.Oh! sea, look graciously.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我的河流运行你。蔚蓝的大海,岂可欢迎我吗?我的河流等待reply.oh!大海啊,客客气气。
|
|
2013-05-23 12:23:18
我对你说河。 蓝色的大海,你难道要欢迎我吗? 我国河等待回复。啊!海、查找大大方方地接受我们的意见。
|
|
2013-05-23 12:24:58
我的河跑到thee。 蓝色海,枯萎thou欢迎我? 我的河等候回复。噢! 海,客气神色。
|
|
2013-05-23 12:26:38
我的河流到你。蓝色的大海,豫欢迎我吗?我的河正等待答复。噢 !海,大方地看。
|
|
2013-05-23 12:28:18
我的河发展到你。蓝色海,枯萎你欢迎我?我的河等待 reply.Oh!海,看优雅地。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区