当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Государственная граница, таможня, инспекция и карантин на въезд и выезд, 12 часовая транспортная инспекция, судоходство, банковское дело, промышленность и торговля, налогообложение, туризм и многие другие сферы присутствуют в этом месте. Погрузочные и разгрузочные инспекции, одновременно красный и зеленый каналы очи是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Государственная граница, таможня, инспекция и карантин на въезд и выезд, 12 часовая транспортная инспекция, судоходство, банковское дело, промышленность и торговля, налогообложение, туризм и многие другие сферы присутствуют в этом месте. Погрузочные и разгрузочные инспекции, одновременно красный и зеленый каналы очи
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
国家边境、海关、检验检疫在进入和退出、12小时交通检查、海运、银行、工业和贸易、税收、旅游、和其他许多领域目前在这一地区。 检查加载和卸载,红色和绿色通道清洁-所有这一切都是集中在一个地方。 快速和方便。 目前,除了端口已在100万吨。 乘客500000人。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
状态边界、海关、检查和检疫在入口和离开, 12个小时运输检查、航海、银行业务、产业和贸易、征税、旅游业和许多其他球形是存在这个地方。 装载和卸载检查,同时红色和绿色渠道清洁-所有这在一个地方集中。 迅速地它是方便的。 口岸在1 mln T.当前拥有货运。 由500 000个人乘客转交。 它是路的最大的俄国中国“交叉点”。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
国家边防、 海关、 检验检疫的进入和退出、 12 小时运输检查、 航运、 银行、 工业、 商务、 税务、 旅游及其他许多领域中都有这个地方。装载和卸载的检验,而红色和绿色通道清洗-所有这些都集中在一个地方。快速、 方便地。港口目前营业额的 100 万吨。乘客 500000 人。是最大的俄罗斯-中国"交点的道路"。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭