当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Rather than admit it, we are not that strong, don't want that invulnerability, we just want to be warm hug是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Rather than admit it, we are not that strong, don't want that invulnerability, we just want to be warm hug
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
而不是承认这一点,我们是不是很强,不想刀枪不入,我们只是想温暖的拥抱
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
而不肯承认,我们不强大,不需要这个防护,我们所要的只是热烈拥抱
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
而不是承认它,我们不是强,不要想要那无懈可击,我们想要是温暖的拥抱
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
而不是承认这一点,我们并不那么强,不想要的抗毁,我们只是想要热情的拥抱
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
不是承认它,我们不是那强者,不想要那个非弱点,我们刚想热拥抱
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭