当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:And a woman out walking her dog on New Zealand's North Island said she couldn't believe her eyes when she saw what she described as a "glistening white thing" standing on the beach.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
And a woman out walking her dog on New Zealand's North Island said she couldn't believe her eyes when she saw what she described as a "glistening white thing" standing on the beach.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
和她的狗外出散步在新西兰北岛的女子说,她无法相信自己的眼睛,当她看到她为“闪闪发光的白色的东西”站立在沙滩上。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
和一名女子走她狗在新西兰的北岛说她不能相信她的眼睛当她看见她所说的“闪烁白色的东西”站在泳滩。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
并且妇女遛她的狗在新西兰的北部海岛说她不可能相信她的眼睛,当她看见了什么她描述了作为”站立在海滩的“闪耀的白色事。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
和她的狗外出散步在新西兰北岛的女子说,她无法相信自己的眼睛,当她看到她为“闪闪发光的白色的东西”站立在沙滩上。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭