|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:good, i like your idea, a boy and a gril...i really like it!..but there is a 'one child' policy in china....so, if we fall in love, then we should consider to give birth in a foreign country.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
good, i like your idea, a boy and a gril...i really like it!..but there is a 'one child' policy in china....so, if we fall in love, then we should consider to give birth in a foreign country.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
不错,我喜欢你的想法,一个男孩和一个女孩,我真的很喜欢!......但在中国是“一个孩子”的政策....所以,如果我们在恋爱,那么,我们应该考虑到给在外国出生。
|
|
2013-05-23 12:23:18
好,我喜欢你的想法,一个男孩和一个gril...我真的喜欢它......但这是一个“!一个孩子的政策,中国......因此,如果我们谈情说爱,那么我们就应该考虑将孩子生在了国外。
|
|
2013-05-23 12:24:58
好,我真正地喜欢您的想法、男孩和gril… i象!。那里.but是一项‘一儿童’政策在瓷….如此,如果我们坠入爱河,然后我们在外国应该考虑诞生。
|
|
2013-05-23 12:26:38
好的我喜欢你的想法,一个男孩和征婚 … … 我真的喜欢它!...但中国 … … 有一独生子女政策,所以,如果我们坠入爱河,然后我们应考虑要给在国外出生。
|
|
2013-05-23 12:28:18
好,我像你的想法一样,一个男孩和一 gril ... 我真的喜欢它!.. 但是有 ' 一个孩子 ' 在瓷器中的政策 .... 这样,如果我们沉入爱河,我们应该考虑在一个外国生孩子。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区