当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It’s better to cry than be angry, because anger hurts others, while tears flow silently through the soul and cleanse the heart.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It’s better to cry than be angry, because anger hurts others, while tears flow silently through the soul and cleanse the heart.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
最好哭比生气,因为愤怒伤害他人,而流眼泪默默的灵魂,净化心。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
它的好,我哭不愤怒,因为愤怒让人难受,而默默地流着眼泪流通过的灵魂,净化了他的心脏。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
哭泣比恼怒最好的,因为愤怒伤害其他,而泪花沈默地流经灵魂并且洗涤心脏。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它是更好地哭不是生气,因为愤怒伤害他人,而在眼泪默默地流过灵魂和净化心灵。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
最好还是哭泣比是愤怒的,因为愤怒伤害另外的,当眼泪安静地通过灵魂流动时和净化心。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭