|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Braiform HK accepts no responsibility for any such errors or omissions, and you are advised to confirm the accuracy of the contents of this e-mail before relying on it for any purpose.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Braiform HK accepts no responsibility for any such errors or omissions, and you are advised to confirm the accuracy of the contents of this e-mail before relying on it for any purpose.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Braiform的香港接受任何这样的错误或遗漏概不负责,建议您先确认此电子邮件内容的准确性依赖于它的任何目的。
|
|
2013-05-23 12:23:18
braiform港将不承担任何责任,任何这种错误或遗漏,且建议您确认的内容的准确性这封电子邮件对it系统的依赖前作任何用途。
|
|
2013-05-23 12:24:58
Braiform HK不承担对任何如此错误或遗漏的责任,并且您被劝告在依靠证实这电子邮件内容的准确性对此之前为所有目的。
|
|
2013-05-23 12:26:38
Braiform 港元接受的任何此类错误或遗漏,不负责任,并建议您为任何目的依赖它之前,请确认此电子邮件的内容的准确性。
|
|
2013-05-23 12:28:18
Braiform 香港不承担任何这样的错误或疏忽责任,你被建议在为任何目的依赖它之前确认这封电子邮件的目录的准确性。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区