当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:作为中国国家旅游局长,我愿与俄罗斯的朋友们分享中国对旅游业发展的一些看法和认识。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
作为中国国家旅游局长,我愿与俄罗斯的朋友们分享中国对旅游业发展的一些看法和认识。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
China National Tourism Bureau, I would like to share with friends in Russia China's tourism development and awareness.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
As director of the China National Tourism, I would like to work with Russian friends sharing in China's development of the tourism industry in a number of ideas and knowledge.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
As Chinese country traveling bureau chief, I am willing with Russia's friend to share China to tourism development some views and the understanding.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
As the China National Tourism Administration long, I wish to join Russia's friends to share views on China's tourism development and awareness.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭