当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:102 pieces of our cargo (1318 kg) to Istambul under AWB No. 784-4021 1021,because of our mistake ,we typed the wrong consignee information,we hereby revise the consignee to below :是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
102 pieces of our cargo (1318 kg) to Istambul under AWB No. 784-4021 1021,because of our mistake ,we typed the wrong consignee information,we hereby revise the consignee to below :
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我们的货物102件(1318公斤)到istambul下AWB没有。 784-4021 1021,由于我们的错误,我们键入错误的收货人信息,我们在此修改收货人如下:
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我们的102件货物(1318kg),在自动白平衡istambul784-40211021号,因为我们的错误,我们键入错误收货人信息,在此,我们修改收货人,如下所示:
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我们的货物(1318公斤) 102个片断对Istambul在AWB没有之下。 784-4021 1021年,由于我们的差错,我们键入了错误承销人信息,我们特此校正承销人对如下:
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
102 件的伊斯坦堡下运单号 784-4021 1021,由于我们的错误,我们货物 (1318 公斤) 我们键入错误的收货人的信息,我们谨此修改到下面的收货人:
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
102 块我们的货物 (1318 年公斤 ) 到正在 AWB 的 Istambul 没有。784-4021 1021 年,因为我们的错误,我们输入不适当的受托人信息,我们藉此修订受托人到在下边:
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭