|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:说话时不直白本意,只用委曲含蓄的话来烘托暗示是什么意思?![]() ![]() 说话时不直白本意,只用委曲含蓄的话来烘托暗示
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Straightforward intention, speak only perverting the subtle contrast implied
|
|
2013-05-23 12:23:18
When he does not have been intended, only white fends off with silly words implicitly implied
|
|
2013-05-23 12:24:58
When speech not the straightforward original intention, only uses the crooked implicit speech to contrast the suggestion
|
|
2013-05-23 12:26:38
Talking is not straightforward, and only get frustrated with reserved words is used to heighten the implied
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区