当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Any interpretation or clarification of the Tender Documents will be made only by formal addenda to the Tender Documents and except for such addenda, neither the Employer nor the Client Representative has any authority to make representation or explanations to the Tenderers as to the meaning of anything in the Tender Do是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Any interpretation or clarification of the Tender Documents will be made only by formal addenda to the Tender Documents and except for such addenda, neither the Employer nor the Client Representative has any authority to make representation or explanations to the Tenderers as to the meaning of anything in the Tender Do
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
任何解释或澄清招标文件将只能由正式招标文件增编,除了这样的增编,无论是雇主或客户代表有任何权力作出任何意义的陈述或解释投标招标文件或以任何进行,由招标人或任何其他事宜或事情,以约束雇主或连结或束缚在他行使他的权力和职责的判决或客户代表酌情根据合同。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
(代) 无论那一个; 任何   (副) 少许, 稍微   (形) 任何的; 所有的; 任何一种的; 每一
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
投标文件的所有解释或阐明将由正式补遗仅做对投标文件和除了这样补遗,客户代表的雇主和客户代表在锻炼没有任何当局做表示法或解释对提供者至于任何东西的意思在投标文件或至于任何东西由提供者完成或至于其他问题或事以便束缚雇主或束缚或者束缚评断或谨慎由他他的力量和责任根据合同。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
任何解释或澄清的招标文件会作出只有通过正式的增编于投标文件,除了这种增编,雇主和客户端代表都不具有任何权威机构进行陈述或解释的投标者的任何投标文件中含义或任何由招标人或任何其它事宜或事情,绑定的雇主或绑定或束缚所做的判断或客户端代表在行使他的权力及职责根据合同中的自由裁量权。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
任何解释或柔嫩的文件的澄清将被对于柔嫩的文件的正式补遗变得唯一和除这样的补遗外,雇主和客户代表都不有任何权力对于有待完成的任何东西或到在柔嫩的文件中关于任何东西的意思的提出者做出代表或解释所作更柔嫩或对于任何其它事情或事情以困境雇主或困境或在合同下通过他的势力和关税的他在练习中束缚裁决或客户代表的慎重。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭