|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:你的名字如清风,如细雨,滋润着我的心田.思念就像一串串的风铃,高高低低的铃声就如我的诉说。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
你的名字如清风,如细雨,滋润着我的心田.思念就像一串串的风铃,高高低低的铃声就如我的诉说。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Your name, such as the wind, such as rain, moisture my heart. Thoughts like a string of wind chimes, jagged ring, as my tale.
|
|
2013-05-23 12:23:18
You name it, such as such as cool breeze whispers, moisturizing the hearts that I remember fondly . a string like the wind chimes, the ring tones as I speak.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Your name like cool breeze, if the drizzle, is moistening my heart. Missing looks like a string string the wind chimes, high height low ting like my relating.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Your name such as breeze, drizzle, moistening my heart. think like a string of wind chimes, pragmatism takes command: the ring tone as I say.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区