当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:For the time being, line leader will conduct buddy check on the operator during program loading on the tester to make sure that the batch suffix use is correct是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
For the time being, line leader will conduct buddy check on the operator during program loading on the tester to make sure that the batch suffix use is correct
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
暫時的,行領導將進行哥們檢查測試儀上加載在程序上操作,以確保該批處理後綴的使用是正確的
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
目前,行負責人將進行檢查巴迪的運營商在方案上裝載的測試,確保該批後綴使用是正確
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
暫時,直線領導在操作員在測試器將進行夥計檢查在程序裝入期間確信,批詞尾用途是正確的
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
當其時,行負責人將在程式上測試,以確保使用批次處理尾碼是正確載入過程中進行好友查看經營者
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
当前,线领袖在测试人装货确保一批的后缀使用的程序期间在操作员上将进行伙伴检查是正确的
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭