当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Исследование проводилось посредством онлайн pop-up опросников, отбиравших респондентов, используя механизм cookies. Была получена случайная выборка из 3 153 респондентов, впоследствии довзвешенная до общей структуры интернет-пользователей в России с использованием оффлайн-данных публичного отчета «Интернет в России»是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Исследование проводилось посредством онлайн pop-up опросников, отбиравших респондентов, используя механизм cookies. Была получена случайная выборка из 3 153 респондентов, впоследствии довзвешенная до общей структуры интернет-пользователей в России с использованием оффлайн-данных публичного отчета «Интернет в России»
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这项研究是通过在线的弹出式问卷调查,选定的受访者使用cookies的机制。从3153受访者中,俄罗斯互联网用户在整体结构后dovzveshennaya使用离线数据,随机抽样得到公开报道“在俄罗斯的互联网”
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这项研究是通过网上进行弹出式调查问卷、отбиравших受访者中,使用cookie的机制。 它是从随机抽样获得的受访者3153,随后довзвешенная最多互联网用户的共同结构,俄罗斯使用脱机的数据公开的报告“互联网在俄罗斯的知名度。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
研究通过弹开查询表在网上进行了,选择应答者,使用曲奇饼机制。 在俄国在俄国获得了随意抽样从3 153个应答者,随后(dovzveshennaya)对互联网用户一般结构以对公开报告离线数据的用途“互联网”
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
通过在线弹出式问卷,通过使用 cookie otbiravših 受访者进行了研究。随机样本从获得答辩人随后 3153 dovzvešennaâ 向俄罗斯的互联网用户的总体结构使用离线数据公开报告"在俄罗斯的互联网"
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭