当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:A kind of hopeless affection I seemed to feel for you, and the essential remoteness remained the same.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
A kind of hopeless affection I seemed to feel for you, and the essential remoteness remained the same.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
一种无望的感情,我似乎觉得,你和偏远的基本保持不变。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
爱情是一种无望的我似乎感觉你了,他们隔阂是不变的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
一绝望的喜爱我似乎为您感觉,并且根本遥远依然是同样。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
一种绝望的感情我似乎对你的感觉和重要的世界市场保持不变。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
一种绝望的感情我好象同情你,以及必要的遥远保持原状。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭