当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Sorry to disturb you. We submitted our paper to your journal two months ago. I don't know it is the right time to know about the reviewer's comments of our paper from you. Thank you very much for your consideration.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Sorry to disturb you. We submitted our paper to your journal two months ago. I don't know it is the right time to know about the reviewer's comments of our paper from you. Thank you very much for your consideration.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
对不起打扰你一下。我们提交的文件到你的日记,两个月前。我不知道它是正确的时间来了解我们的论文审阅你的意见。非常感谢您的考虑。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
很抱歉打扰你。 我们提交了我们的文件,两个月前您的日记。 我不知道它是最适当的时间,了解检查人员的意见从您这份文件。 非常感谢您的考虑。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
抱歉干扰您。 我们递交了我们的纸给您的学报二个月前。 我不知道它是正确时间知道关于我们的纸的评论者的评论从您。 谢谢您的考虑。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
抱歉打扰你。我们两个月前提交了我们到您的日志文件。我不知道它是适当的时间,要知道我们从你的纸张的审阅者的批注。非常感谢您考虑。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
对不起打断你。我们二月前将我们的纸提交给你的杂志。我%E
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭