当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I saw thee weep – the big bright tearCame o’er that eye of blue;And then methought it did appearA violet dropping dew:I see thee smile – the sapphire’s blazeBeside thee ceased to shine;It could not match the living raysThat filled that glance of thine.As clouds from yonder sun receiveA deep and mellow dye,Which scarce 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I saw thee weep – the big bright tearCame o’er that eye of blue;And then methought it did appearA violet dropping dew:I see thee smile – the sapphire’s blazeBeside thee ceased to shine;It could not match the living raysThat filled that glance of thine.As clouds from yonder sun receiveA deep and mellow dye,Which scarce
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我看见你哭泣 - 飘扬,蓝色的眼睛明亮的大tearcame;接着我想,它没有紫appeara滴露:我看见你笑 - 蓝宝石的blazebeside你不再发光;它无法比拟的,充满生活raysthat一目了然那边太阳receivea深醇厚的染料,稀缺的未来evecan从天上放逐的树荫thine.as云,你们沉闷的mindtheir自己单纯的快乐的笑容传递;他们的阳光留下了一道光芒behindthat减轻沉滞的心
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我看到你哭-“大光明tearcameo'er,眼睛的蓝色,然后噢appeara紫罗兰放它露点温度:我看到你微笑-蔚蓝blazebeside你不再照耀的;它不可能匹配raysthat填补了这生活的你看一看的,从那边云深醇receiveasun染料、稀缺的evecan放逐的荫凉下未来的天空,这些笑容的他們moodiestmindtheir自己那么的快乐传递;其阳光离开预热behindthat发酵o'er的心
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我看见你哭 — — 越过蓝 ; 那眼睛大光明 tearCame然后消失了 appearA 紫滴露: 我看到你的微笑 — — 你不再闪耀蓝宝石的 blazeBeside ; 它不能匹配生活 raysThat 填充闪现的。作为来自远方的太阳 receiveA 深和圆润的染料,而稀缺的未来埃韦詹阴影驱除从天空,云那微笑让沉闷的 mindTheir 自己纯欢
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭