|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:只有在每年春分和秋分的下午,太阳冉冉西坠时,北墙的光照部分,棱角渐次分明,仿佛一条飞动的巨蟒自天而降,似飞似腾。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
只有在每年春分和秋分的下午,太阳冉冉西坠时,北墙的光照部分,棱角渐次分明,仿佛一条飞动的巨蟒自天而降,似飞似腾。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Only the afternoon of each year the vernal equinox and autumnal equinox, the sun Ran Ranxi fall when the light part of the north wall, the edges gradually clear, as if a python flying since the days of fall from the sky, like flying like Proton.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Only one out of every year at the vernal equinox and autumnal equinox, the Sun fall slowly, the north west wall of the lighting parts and corners like a fairytale and clear, and the article from the Python, it seems to fly off.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Only then when every year vernal equinox and the Autumnal equinox afternoon, the sun west falls slowly, north the wall illumination part, the edges and corners is gradually distinct, the python which flies moves appears suddenly as if, resembles flies resembles leaps.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Only in the afternoon on the vernal equinox and autumnal Equinox every year, when the sun rising West falls, light part of the North wall, distinct edges and gradually, as if a giant Pythons since the days of flying and falling, flying may wish to make.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区