当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:2011年年初,刘云没有找到太好的投资机会,又回到了加拿大,房子就这样一直出租着。“其实房子的收益率是不错的,每套房子每月的出租价格在4500元上下浮动,我在美国的房子同样大小租不到这个价格,还要交地税。而且国内的房子还在升值。”刘云说,“但是我还是选择先卖掉一些。”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
2011年年初,刘云没有找到太好的投资机会,又回到了加拿大,房子就这样一直出租着。“其实房子的收益率是不错的,每套房子每月的出租价格在4500元上下浮动,我在美国的房子同样大小租不到这个价格,还要交地税。而且国内的房子还在升值。”刘云说,“但是我还是选择先卖掉一些。”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Au début de 2011, Liu n'a pas trouvé de bonnes opportunités d'investissement, est revenu au Canada, la maison a été louée. "En fait, le taux de rendement de la maison est bonne, le prix mensuel de location de chaque maison flottante autour de 4500 yuans, la maison de même taille aux États-Unis de lo
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
En 2011 au début de, Liu Yun n'avait pas trouvé les occasions trop bonnes pour l'investissement, également retournées au Canada, la maison comme ceci sans interruption pour louer.« Le rapport de retours de maison est réellement bon, chaque ensemble de maison que chaque prix de location de mois
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Au début de 2011, Liu n'opportunités d'investissement très bon, retour au Canada, la maison a été louée. « Maison le rendement est bon, chaque prix appartement de location mensuelle de 4 500 Yuan fluctue et dans la maison des États-Unis, de la même taille n'est pas à ce prix, ont aussi de payer le l
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭