当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Bonjour,desolee de vous deranger.je suis college de CHENG LIN,prof de francais al'univ de huangshan,on m'a dit que vous voulez appaendre le chinois,si vous avez toujour ce projet?amicalement ZHANG Ruijuan是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Bonjour,desolee de vous deranger.je suis college de CHENG LIN,prof de francais al'univ de huangshan,on m'a dit que vous voulez appaendre le chinois,si vous avez toujour ce projet?amicalement ZHANG Ruijuan
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
您好,您deranger.je程林学院教师,法国al'univ黄山对不起,我告诉你想appaendre中国,如果你toujour这个项目吗?友好张Ruijuan
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
您好,我很抱歉打扰你.我是学院的郑林,法国教授黄山学院阿,我被告知要appaendre中国,如果你一直友好地张ruijuan该项目?
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
你好,抱歉您城胡麻,法国al univ的老师deranger.je上午学院huangshan,你对我认为您想要appaendre中国人,如果您有toujour这个项目? 用一个友好的方式张Ruijuan
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
嗨,对不起你 deranger.je 是黄山程琳大学英语教授 aasian 大学,有人告诉我你想给 appaendre 的中国人,如果你总是这个项目吗? 问好张瑞娟
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Bonjour, desolee de 投票的 deranger.je suis 学院 de 程 LIN, de 教授法语 al'univ de huangshan,在 m'a dit que 投票的 voulez appaendre le chinois, si 投票的 avez toujour ce 亲喷气式飞机?amicalement 张 Ruijuan
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭