当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Isaiah: 43: 13 Even before there was day, I am; and there is nobody that can make escape of my hands; acting I, who will?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Isaiah: 43: 13 Even before there was day, I am; and there is nobody that can make escape of my hands; acting I, who will?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
以赛亚:43:13之前是有一天,我上午;有没有人可以使我的手逃生;行事我,谁?
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
《以赛亚书》43:13即使是之前就存在了一天,我和没有我的手,这种情况可能使逃生、署理我,谁会去做?
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
艾赛尔: 43: 13,在有天以前,我是; 并且没人可能做逃命我的手; 行动的I,谁将?
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
以赛亚: 43:13 甚至前一天,我是 ;没有人可以逃脱的我的手 ;根据我,谁?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
以赛亚:43:13 以前甚至有日,我是;以及有可以做出我的手的逃跑的没人;行动希望的我?
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭