当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:6. The gender gap in access to and use of household-based ICTs is greater than that of work-based. The private arena of the home appears to be a place of greater gender inequality than the public arena of work. This is worrying if adult and continu¬ing education is based for its delivery or sup¬port on home based ICTs.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
6. The gender gap in access to and use of household-based ICTs is greater than that of work-based. The private arena of the home appears to be a place of greater gender inequality than the public arena of work. This is worrying if adult and continu¬ing education is based for its delivery or sup¬port on home based ICTs.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
6。的家庭为基础的信息和通信技术的获取和使用中的性别差距大于工作的。家的私人领域,似乎是一个更大的性别不平等的地方比公共领域的工作。这是令人担忧,如果大人和持续¬ING教育是根据其交付或sup¬家庭为基础的信息和通信技术的端口。对于我们这些关注提高妇女的技能和浓度¬置信在信息和通信技术的使用,重要的是要注意妇女说,他们更要学会使用信息通信技术在其他学科的研究范围内。这应该影响我们的课程设计。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
6.*中的性别差异的接入和使用家庭为基础的工作,信息和通信技术是比较大。 私人领域的家庭似乎更比性别不平等的公共领域的工作。 如果这种情况令人担忧,得不到大人的基础是¬ing教育集团发送或sup上的端口连家中的信息和通信技术。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
6.访问和使用基于家庭的信息和通信技术中的性别差距大于的工作基础。家庭的私人领域似乎比公共领域工作的更大的性别不平等的地方。如果大人和 continu¬ing%2
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭