|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译: 黑色给人冷艳、神秘、高贵的感觉,同时尽显女人性感本色。若是在样式上多一些变化,或是加以明亮的装饰,比如裙摆上的镂空蕾丝,面料上暗花的点缀,一条别样的披肩……就可以立即打破黑色过于凝重的感觉,让女人们楚楚动人。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
黑色给人冷艳、神秘、高贵的感觉,同时尽显女人性感本色。若是在样式上多一些变化,或是加以明亮的装饰,比如裙摆上的镂空蕾丝,面料上暗花的点缀,一条别样的披肩……就可以立即打破黑色过于凝重的感觉,让女人们楚楚动人。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Black gives the glamorous, mysterious, noble feeling, while filling a woman sexy qualities of. Style, some changes, or to be brightly decorated, such as crocheted lace on the skirt, floral fabric embellishment, a different kind of shawl ... you can immediately break the black too dignified feeling,
|
|
2013-05-23 12:23:18
Black to give a stunning cold, mysterious, elegant feel, while women make sense of their nature. In the style, if more than one number to be changed, or that bright decor, such as skirts and put it on the openwork lace, fabrics, decorative, and the flower of a different kind of shawl ... You can now
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
Black has cool, mysterious, elegant feel, while show woman sexy color. If some more change in style or bright decoration, such as the pierced lace skirt set, the longes Nite embellishment on fabric, a different kind of shawl ... ... You can break the feel of black too dignified, very attractive wo
|
|
2013-05-23 12:28:18
Black for human elegantly beautiful, mystical, noble feeling, simultaneously reveals the woman sex appeal true colors.If in style many some changes, perhaps performs the bright decoration, for instance the skirt displays hollows out the flower bud silk, on the lining the dark flower's embellishmen
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区