|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:there on a snow-covered slope not less than fifty yards away was a pack of golden=hued, murderous-looking Mongolian wolves是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
there on a snow-covered slope not less than fifty yards away was a pack of golden=hued, murderous-looking Mongolian wolves
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
白雪覆盖的斜坡上有不低于50码的距离是一包黄金=斑驳陆离,杀气腾腾的蒙古狼
|
|
2013-05-23 12:23:18
但在白雪覆盖斜坡不小于五十码的距离是一个包金=斑斓、残忍的蒙古狼
|
|
2013-05-23 12:24:58
那里在一个积雪的倾斜不少于外五十码是组装golden=hued,凶恶看蒙古狼
|
|
2013-05-23 12:26:38
在白雪覆盖的斜坡上不得少于五十码远有金包 = 欢呼喝彩、 光闪闪的蒙古狼
|
|
2013-05-23 12:28:18
在那里在一个雪覆盖着至少五十码之外的斜坡上是一个包裹金色 = 有某种色调,残忍看蒙古狼
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区