|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Having established themselves in the top flight, the 1938–39 season saw Portsmouth reach the FA Cup final, the third time they had done so. This time, Portsmouth managed to convincingly defeat favourites Wolverhampton Wanderers 4–1. Bert Barlow and Jock Anderson scored whilst Cliff Parker scored twice (3rd and 4th) com是什么意思?![]() ![]() Having established themselves in the top flight, the 1938–39 season saw Portsmouth reach the FA Cup final, the third time they had done so. This time, Portsmouth managed to convincingly defeat favourites Wolverhampton Wanderers 4–1. Bert Barlow and Jock Anderson scored whilst Cliff Parker scored twice (3rd and 4th) com
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
确立自己在顶级联赛,在1938-39赛季朴茨茅斯达成的足总杯决赛,他们已经这样做了第三次。这个时候,朴次茅斯的最爱伍尔弗汉普顿流浪者4-1令人信服地击败。 BERT巴洛和乔克·安德森拿下,而悬崖帕克梅开二度(第3和第4),完成了著名的胜利。足球联赛再次因第二次世界大战,这意味着朴茨茅斯举行最长的不间断期间举行的足总杯奖杯没有,直到1945年至1946年赛季再次竞逐的不寻常的区别。
|
|
2013-05-23 12:23:18
在确定了自己的顶级联赛中,1938-39赛季的足总杯的决赛朴茨茅斯达,第三次他们已这样做了。 这一次,伍尔弗汉普顿朴茨茅斯管理收藏夹,令人信服地击败流浪者4-1。 bertbarlow和乔克·安德森在悬崖上取得了两次进球帕克(第3和第4次)胜利完成了。
|
|
2013-05-23 12:24:58
|
|
2013-05-23 12:26:38
确定自己在最上面的飞行后,1938–39 赛季看到朴茨茅斯进入足总杯决赛,第三次他们已这样做。这一次,朴茨茅斯成功地令人信服地击败收藏伍尔弗汉普顿的流浪者 4–1。伯特 · 巴洛和球迷安德森得分虽
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区