|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Thank you for your consideration and adjustment for the tooling price. The part pricing would be more in line with expectation if the transportation and packaging costs did represent 37% of the total price. Have you made any progress in putting a more competitive solution for transportation?是什么意思?![]() ![]() Thank you for your consideration and adjustment for the tooling price. The part pricing would be more in line with expectation if the transportation and packaging costs did represent 37% of the total price. Have you made any progress in putting a more competitive solution for transportation?
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
感谢您对您的考虑和模具的价格调整。部分定价将符合预期,如果运输和包装成本并代表总价款的37%。你取得任何进展,在运输更具竞争力的解决方案呢?
|
|
2013-05-23 12:23:18
感谢您考虑和调整价格工具。 一部分的定价将更符合期望的运输和包装费用如果是37%的总价。 您是否已取得任何进展,使一个更具竞争力之解决方案的运输?
|
|
2013-05-23 12:24:58
为使用工具代价谢谢你的考虑和调整。部分定价与预期相对应会是更多如果运输和包装费用代表总价的 37%。你在提出运输的一种更有竞争力的解决方案方面取得任何进步了吗?
|
|
2013-05-23 12:26:38
谢谢您的审议和模具价格调整。如果运输和包装费用并代表总价格的 37%,部分定价将会更符合期望。您已取得任何进展放运输一个更具竞争力的解决方案吗?
|
|
2013-05-23 12:28:18
做你有一种解决方案支持 15 的小大量的要求 25 对于最初大量的敲诈的 50 pcs。你可以生产这部分使用软使用工具? 会是使用工具,拼凑价格的?
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区