|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:For whom the flowers do not open, can also be made for yourself, not for the world who exists, can also provide their own existence.是什么意思?![]() ![]() For whom the flowers do not open, can also be made for yourself, not for the world who exists, can also provide their own existence.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
对他们来说,花不开,也可以为自己作出,而不是谁存在的世界,也可以提供自己的存在。
|
|
2013-05-23 12:23:18
为谁的花不要打开,也可为你自己,而不是他们的世界的存在,也可以提供他们自己的存在。
|
|
2013-05-23 12:24:58
For whom the flowers do not open, can also be made for yourself, not for the world who exists, can also provide their own existence.
|
|
2013-05-23 12:26:38
为谁花不打开,也可为自己,不为存在,还可以提供自己的存在的世界。
|
|
2013-05-23 12:28:18
对谁花不开始,可以也为你自己所做的,不对存在的世界,也可以提供他们的自己的存在。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区