当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:(2) 如遇车辆发生故障抛锚或事故,甲方应及时派替代车辆供乙方使用,确保乙方用车。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
(2) 如遇车辆发生故障抛锚或事故,甲方应及时派替代车辆供乙方使用,确保乙方用车。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
(2) In case of vehicle breakdown broke down or accident, Party A shall be sent to an alternative vehicle for the use of the B to ensure that the B car.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
(2) * in the event a failure vehicle breakdowns or accidents, party a shall promptly sent by Party B alternative vehicles used by Party B to ensure that car.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
(2) In case the vehicles break down to come to anchor or the accident, the party of the first part should and the customs of the times substitution vehicles use for the second party, guarantee the second party to use the vehicle.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
(2) where the vehicle broke down or a failure occurs, the owner should be sent in a timely manner for party b's use of alternative vehicles, ensure that the STR car.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭