|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person, um eine Gefahr zu vermeiden ersetzt werden.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss sie ersetzt werden durch den Hersteller oder seinen service agent oder eine ähnlich qualifizierte person, um eine Gefahr zu vermeiden.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Wenn die Versorgungsmaterial-Schnur beschädigt wird, muß sie vom Hersteller oder sein Service-Vertreter oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um eine Gefahr zu vermeiden.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller oder seinen Service-Agent oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um eine Gefahr zu vermeiden.
|
|
2013-05-23 12:28:18
如果供应细绳被损坏,它必须被制造商或其服务代理接替或一个同样地具有资格的人以避免一种危险。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区