当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:What was needed, he insisted, was for the government to step down and “free the state from the clans,”and comprehensive resistance by all forces in Algerian society opposed to both the government and the fundamentalists. Strikes, boycotts of schools, and armed self-defense were all means to be employed.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
What was needed, he insisted, was for the government to step down and “free the state from the clans,”and comprehensive resistance by all forces in Algerian society opposed to both the government and the fundamentalists. Strikes, boycotts of schools, and armed self-defense were all means to be employed.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
什么是必要的,他坚持说,是政府下台和“从氏族的自由状态,”
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
需要做些什么,但他坚持认为,政府下台,“免费的部族的国家。"
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
什么是需要的,他坚持了,是为了政府能退出和“自由状态从氏族”,
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
什么需要的他坚持说,是政府下台,"免费从宗族,状态"
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭