|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:双语教育目前学术界表述侧重点各有不同,这里大多数人所接受的定义,认为“双语教育是指用两种语言作为教学媒介语的教育制度或体系。”是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
双语教育目前学术界表述侧重点各有不同,这里大多数人所接受的定义,认为“双语教育是指用两种语言作为教学媒介语的教育制度或体系。”
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Bilingual education, the academic community expressed the focus is different, the most accepted definition of that bilingual education is the education system or the system as a medium of instruction in two languages. "
|
|
2013-05-23 12:23:18
Bilingual education is currently academic presentation focuses on the different acceptable to the majority here, that the definition "bilingual education is in two languages as a teaching medium in the education system, or system. "
|
|
2013-05-23 12:24:58
The bilingual education the academic circles indicates the emphasis point to have the difference respectively at present, here majority person accepts the definition, thought “the bilingual education is refers with two languages takes the teaching medium language the educational system or the system
|
|
2013-05-23 12:26:38
Current academic formulation focusing on bilingual education are different, most acceptable to define here that "bilingual education means using two languages as the medium of instruction in the education system or systems. ”
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区