|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:CEL FRANCE est née il y a 10 ans dans la continuité d'une équipe en place depuis 20ans, qui a su transmettre et développer son savoir faire dans le domaine de la HTA afin de pérenniser les compétences internes et ainsi valoriser le potentiel de l'entreprise.是什么意思?![]() ![]() CEL FRANCE est née il y a 10 ans dans la continuité d'une équipe en place depuis 20ans, qui a su transmettre et développer son savoir faire dans le domaine de la HTA afin de pérenniser les compétences internes et ainsi valoriser le potentiel de l'entreprise.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
CEL法国10年前的20年出生在一个地方队的连续性,已通过并发展其在HTA领域的专长,以维持内部的技能,从而提高了公司的潜力。
|
|
2013-05-23 12:23:18
cel法国诞生的10年前的连续性的一个团队20年以来,已能够发展其专门知识传输和领域的,为了保持hta的内部技能,从而提高本公司的潜力。
|
|
2013-05-23 12:24:58
隐含法国到位是出生10年前在队的连续性从20ans,在HTA的领域知道传送并且开发它的知识做为了perennialize内部能力和因而开发公司的潜力。
|
|
2013-05-23 12:26:38
CEL 法国出生 10 年前在连续性的一个团队在地方自 20 人的传输和发展他的知识,使在 HTA 永久化的内部的技能,从而提高公司的潜力的领域。
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区