|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:At no time during the period was the company a party to any arrangements to enable the directors of the company to acquire benefits by means of acquisition of shares in, or debentures of the company or any other body corporate.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
At no time during the period was the company a party to any arrangements to enable the directors of the company to acquire benefits by means of acquisition of shares in, or debentures of the company or any other body corporate.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
期间任何时间以任何安排,使该公司的董事,由收购的公司或任何其他法人团体的股份,或债券的方式获得利益的公司。
|
|
2013-05-23 12:23:18
在本报告所述期间在任何时候的任何一方,是本公司的安排,使本公司董事的采集获取利益的手段的股份或债权证的本公司或任何其他法人团体。
|
|
2013-05-23 12:24:58
从来没有在时期期间是公司一个聚会到使公司的主任能够通过股份的获取获取好处的任何安排在,或公司的公司债或任何其它法人团体。
|
|
2013-05-23 12:26:38
在本报告期间的任何时候是公司任何安排,以便获得好处通过收购的股份,该公司的董事或公司的债权证或任何其它法人团体的一方。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区