当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Review ‘Crisis 管理’ with all related possible scenarios (e.g. Flood, Drainage, Tsunami, Earth Quake, Gas Leak, Oil or Fuel Spillage, Contaminations, Hazardeous Chemicals Spillage, Power Black-out, Hurricane, Typhoons etc.)是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Review ‘Crisis 管理’ with all related possible scenarios (e.g. Flood, Drainage, Tsunami, Earth Quake, Gas Leak, Oil or Fuel Spillage, Contaminations, Hazardeous Chemicals Spillage, Power Black-out, Hurricane, Typhoons etc.)
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
检讨“危机管理”相关的所有可能出现的情况(如洪水,排水,海啸,地震,煤气泄漏,机油或燃油泄漏,污染,化学品泄漏hazardeous,电源黑了,飓风,台风等)
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
查看“危机管理”,所有相关可能的情况(例如 泛光灯、渠务、海啸、地震、燃气泄漏、油或燃油溢出,污染、hazardeous化学品溢漏,电力,飓风、台风等。)
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
回顾`危机管理’与所有相关可能的情景(即。 洪水、排水设备、海啸、地球地震、气体泄漏、油或者燃料溢出、污秽、Hazardeous化学制品溢出、停电、飓风,台风等)
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
审查 ' 危机管理' 与所有有关可能发生的情况 (如防洪、 排水、 海啸、 地震、 煤气泄漏、 油或燃料泄漏,污染,Hazardeous 化学品泄漏,电源黑出、 飓风、 台风等。)
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
审核 ' 危机??' 以所有相关可能的设想 ( 例如,洪水,排水,海啸,地球地震,气体泄漏,油或燃料 Spillage,污染, Hazardeous 的 Chemicals Spillage,力量昏过去,飓风,台风等等 )
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭