|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Let the first semester of a geometry course be an informal development of vocabulary and concepts. Save the deduction for the second semester.是什么意思?![]() ![]() Let the first semester of a geometry course be an informal development of vocabulary and concepts. Save the deduction for the second semester.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
讓幾何課程的第一學期是一個非正式的詞彙和概念的發展。保存為第二學期的扣除。
|
|
2013-05-23 12:23:18
讓我們的第一學期的一個幾何當然是一個非正式發展的詞匯和概念。 節省的扣減的第二學期。
|
|
2013-05-23 12:24:58
讓幾何路線的第一個學期是詞彙量和概念的不拘形式的發展。 保存扣除為第二個學期。
|
|
2013-05-23 12:26:38
讓幾何課程第一學期將非正式發展的概念和詞彙。保存的扣除額第二學期。
|
|
2013-05-23 12:28:18
让一门几何课程的第一学期是词汇和概念的一个非正式发展。持续第二个学期保存扣除。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区