当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:日本银耳菌棒:现在有现货,由于银耳稳定性较差,通过长途运输中,可能导致出不了菇,但工厂现在的就出得很好。所以建议客户购买干品。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
日本银耳菌棒:现在有现货,由于银耳稳定性较差,通过长途运输中,可能导致出不了菇,但工厂现在的就出得很好。所以建议客户购买干品。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
日本でTremellaキノコ:それは、今在庫tremellaの少ない安定した、長距離輸送ではありませんキノコにつながるかもしれませんが、植物が今出ている。それは顧客が乾燥した物品を購入することをお勧めします。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
日本細菌検査スティック : それは今では試験のための点である、より少なく、安定した長距離輸送は、失敗の結果ですが、工場では今、非常によくています。 顧客は、ドライ商品購入することをお勧めしています。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
日本のtremellaのfuciformisの菌の棒: tremellaのfuciformisの安定性が長距離の輸送によって悪い、多分もたらしたきのこをが、工場現在が非常によく去るので、今に手元の商品がある。従って提案の顧客の購入は。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
日本菌白き fuciformis バー: 株式では、白きの貧困層の安定性が fuciformis、長距離輸送によるキノコ、しかし今うまく工場を可能性がありますいない今。顧客が乾燥で買うことをお勧めします。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭