当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I can not stop thinking of you therefore, i decided to pop in here to drop you few lines of words...I know its too early for me to start thinking deeply of you but i think you are the right woman i have been looking for all my life and i think there is no need for me to pretend. what do you think?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I can not stop thinking of you therefore, i decided to pop in here to drop you few lines of words...I know its too early for me to start thinking deeply of you but i think you are the right woman i have been looking for all my life and i think there is no need for me to pretend. what do you think?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我不能停止想你因此,我決定在這裡彈出砸你幾行字......我知道為時過早,我開始想你深深,但我想你是我一直在尋找合適的女人我所有的生活,我認為沒有必要為我假裝。你覺得呢?
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
因此我不可能停止想法您,我決定這裡匆匆進來投下您詞少量線…我知道它太早期為了我能開始深深地想法您,但我認為您是我尋找所有我的生活的正確的婦女,并且我認為沒有需要對於我假裝。 您認為怎樣?
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我不停的想你因此,我決定在這裡流行放棄你幾行字 ... ...我知道其言之過早,我開始思考你,但我認為你是合適的女人,我一直在找我生命的全部,我認為我假裝沒有必要。你覺得怎麼樣?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我不可以停止因此考虑你,我决定击打在这里让你下车词的没几个线 ... 我知道其太早我若要开始我对你深深地认为可是我认为你是我一直在寻找的正确女人我所有的生活和我想没有假装的对我的需要。什么在你看来?
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭