当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:2、林间养志:依托姜各庄林场良好的生态资源,以休闲养生与户外运动为主题,适当扩大森林覆盖面积,打造自然品质与文化品质兼具的生态旅游体验基地。同时,重点塑造海滨森林的品牌形象,作为旅游区的一大特色。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
2、林间养志:依托姜各庄林场良好的生态资源,以休闲养生与户外运动为主题,适当扩大森林覆盖面积,打造自然品质与文化品质兼具的生态旅游体验基地。同时,重点塑造海滨森林的品牌形象,作为旅游区的一大特色。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Lin Yang-zhi: Relying good Jianggezhuang forest ecological resources, leisure and health and outdoor sports, and expand the forest cover, to build the natural quality and cultural quality of both the eco-tourism experience base. While focusing on shaping the brand image of the seaside forest as a ma
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
2, forest log: relying on the good ecological resource in jianggezhuang forest farm, a leisure health and outdoor sports-themed, a modest expansion of forest cover, creating natural qualities and cultural quality of both eco-tourism experience base. At the same time, focus on shaping the brand image
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
2nd, Lin Jianyang will: Depends on Jianggezhuang tree farm good ecology resources, take the leisure keeping in good health and the sport as the subject, expands the forest cover area suitably, the making natural quality and the cultural quality concurrently eco-tourism experiences the base.At the sa
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭