当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:すでにそれ以前に、オフィシャル・フォトを通じて、それにリトラクタブル方式のメタルトップを採用されていることも、そしてそのスタイリングも知らされてはいたものの、実際に見る458スパイダーからは、それはフェラーリのオープンモデル史上、最高傑作となることを瞬時に予感させる、実に刺激的なオーラが発せられていた。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
すでにそれ以前に、オフィシャル・フォトを通じて、それにリトラクタブル方式のメタルトップを採用されていることも、そしてそのスタイリングも知らされてはいたものの、実際に見る458スパイダーからは、それはフェラーリのオープンモデル史上、最高傑作となることを瞬時に予感させる、実に刺激的なオーラが発せられていた。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在此之前,通过了正式的照片,但尚未被通报的造型,的458蜘蛛实际看到,它是历史的法拉利开放模型,也已被采用的方法可伸缩,金属上方已经在瞬间的感觉是一个杰作,真是令人兴奋的光环已经印发。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
已经,以前那,对那金属上面翻悔者公牛系统被采取的,并且称呼通知了,虽然,至于为那在Ferrari开放式样历史上,您做事实它成为最宜的杰作瞬间地从458只蜘蛛哪些通过正式相片真正地被看见,真实地扣人心弦的气氛给了的forebode。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
已经它最好打开模型的法拉利的历史,从通知的 458 还雇用的伸缩式金属顶部蜘蛛和造型,穿了,但其实看到通过官方照片前发出真正的令人兴奋的氛围和预感的杰作,立即成为。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭