当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?”什么意思是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?”什么意思
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Master said once: "Guests can not not yi, a long way to go. Benevolence to their responsibility, not a heavy peace? Dying day, not a long?" What does it mean
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Once the dialog: "The taxi could not persevering, and long. Jen thought that their duty and do not have to care? His death and then, is not far away from? What do you mean "
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Tsengtzu said that,“The gentleman may not not great resolute, is shoulder heavy responsibilities.The kernel thinks own duty, not also heavy? Until my heart stops beating, not also far?”Any meaning
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Zeng Zi said: "cannot buhongyi, long road to go. Jen thought that responsibility, do not have to? Backs, not much? "What does it mean
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭