|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Contractor shall provide all temporary water distribution supply lines and water storage facilities. Contractor shall distribute and convey water in an efficient and orderly way. Leaks and waste shall be minimized and care shall be exercised to eliminate the buildup and dispersal of mud resulting from leaks, spills 是什么意思?![]() ![]() Contractor shall provide all temporary water distribution supply lines and water storage facilities. Contractor shall distribute and convey water in an efficient and orderly way. Leaks and waste shall be minimized and care shall be exercised to eliminate the buildup and dispersal of mud resulting from leaks, spills
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
承包商应提供所有临时配水的补给线和蓄水设施。承包商应分配和水在一个高效,有序的方式传达。应尽量减少渗漏和浪费,应谨慎行使,以消除积聚和泥浆扩散造成泄漏,泄漏和卡车装载操作。
|
|
2013-05-23 12:23:18
承建商须提供所有临时用水分配供应线和水的储存设施。 承包商应分发和输送水的一个有效和有序地进行。 泄漏和废物最小化和应应行使消除堆积的淤泥和分散而造成泄漏,泄漏和叉车装入操作。
|
|
2013-05-23 12:24:58
承包商将提供所有临时水发行馈电线 并且水存贮设施。 承包商将分布并且转达水用一个高效率和井然方式。 泄漏和废物将减到最小,并且关心将行使消灭泥积累和分散起因于泄漏、溢出和卡车装货操作。
|
|
2013-05-23 12:26:38
承建商应提供所有临时用水分配供应线和水储存设施。承建商不得分发,并以高效、 有序的方式传达水。泄漏和废物须将最小化须小心,消除积聚和疏散泥泄漏、 溢漏和卡车装载操作引起。
|
|
2013-05-23 12:28:18
承包商将提供所有临时水分配供应沿着 排成行和给存储设施喝水。承包商在一条有效和有秩序的路线将
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区