当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Confidential Information is disclosed "as is" without any representation or warranty as to accuracy or otherwise, except that if a Party through intent, willful misconduct or gross negligence in the disclosure of false or inaccurate information causes the other Party a direct and documented monetary loss, then the disc是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Confidential Information is disclosed "as is" without any representation or warranty as to accuracy or otherwise, except that if a Party through intent, willful misconduct or gross negligence in the disclosure of false or inaccurate information causes the other Party a direct and documented monetary loss, then the disc
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
机密信息没有任何表示或保证准确性的情况下披露"按原样"或否则,只是如果通过意图的一方,故意不当行为或严重疏忽的虚假或不准确信息的披露导致另一方直接和有案可稽的货币损失,然后披露方须说损失负上法律责任。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
保密信息对于准确性不跟任何代表或保证一起“按原样”被公开或否则,除那外如果至意图,故意的管理不善或在错误或者不准确的信息的揭发中的严重过失的一党引起其他党一种直接和被记载的货币损失,公开党将是对负法律责任说损失。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭