当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:我原本以为,真正的感情是一定要你死我活的,但现在,我才发现,拥有一个对自己好的人是最好的是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
我原本以为,真正的感情是一定要你死我活的,但现在,我才发现,拥有一个对自己好的人是最好的
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
I thought, must be the real feelings of life and death, but now, I found, have a good of their people is the best
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Originally, I thought, and the real feelings of life or death, is a definite must now, however, I discovered that one of their own good people have is the best
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
I thought originally that, the true sentiment is wants certainly life and death, but the present, I only then discovered, has one to the oneself good person is best
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
I thought, true feelings must be cut-throat, but for now, I realize, have a nice person to yourself is the best
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
I thought, must be the real feelings of life and death, but now, I found, have a good of their people is the best
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭