|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:That awkward moment when you’re alone with someone you just met.That awkward moment when you say 'hi' to a little kid, and they just stare at you.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
That awkward moment when you’re alone with someone you just met.That awkward moment when you say 'hi' to a little kid, and they just stare at you.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
某人你只是met.that尴尬的时刻,当你孤单时你说“您好”,一个小孩子,他们只是盯着你,尴尬时刻。
|
|
2013-05-23 12:23:18
两人尴尬地,当您与您刚见过.,两人尴尬地当你说“Hi”,一个小孩子,他们只是在一旁默默地关注着你。
|
|
2013-05-23 12:24:58
那笨拙片刻,当您是单独的与某人您时见面了。那笨拙片刻,当您对一个小孩时说‘高’和他们凝视您。
|
|
2013-05-23 12:26:38
那尴尬的时刻,当你和一个人单独你们刚刚见到。那尴尬的时刻当你说 '嗨' 到小孩,和他们只是盯着你。
|
|
2013-05-23 12:28:18
你单独地是某人的那个难堪的时刻你合理的 met.That 你说的难堪的时刻 ' 你好 ' 跟小的小孩,他们刚凝视你。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区