当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:В ответ на Ваше письмо № 826091-РМ-31-АЕ01-LFA-0158СR от 25.07.2012г. о рассмотрении спецификации на емкостное оборудование (тит. 1002) сообщаем, что у специалистов ОНХП замечания отсутствуют, и данное оборудование согласовывается.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
В ответ на Ваше письмо № 826091-РМ-31-АЕ01-LFA-0158СR от 25.07.2012г. о рассмотрении спецификации на емкостное оборудование (тит. 1002) сообщаем, что у специалистов ОНХП замечания отсутствуют, и данное оборудование согласовывается.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在你的信号码826从25.07.2012g 091-RM-31-AE01 LFA-0158Sr的响应。容性设备(标题1002)报告说,有没有的意见ONHP专家,同意和设备规范的审议。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
以回应№您的信件826091- (RM) - 31- (AE) 01-LFA-0158 (S) R从25.07.2012 (g)。 在规格的考试中对电容设备(Titus。 1002年)我们报告在专家(ONKHP)观察他们是缺席,并且这种设备同意。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在给你的信号 826091-RM-31-AE01-LFA-0158SR 来自 25.07.2012 的响应。审查的电容设备 (泰特斯。 1002年) 宣布有没有意见 ONHP 和此设备的规格进行协商。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭