|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:来者可追,文过饰非,谁说你对,我笑谁可悲,恩宠难回,流过血的人都无所谓,谁能以为,同朝可同寐是什么意思?![]() ![]() 来者可追,文过饰非,谁说你对,我笑谁可悲,恩宠难回,流过血的人都无所谓,谁能以为,同朝可同寐
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Can be traced back, to those who pay lip service, who said you, I laugh who was sad, hard back grace, the flow through the blood does not matter, Who would have thought that with the DPRK with sleep soundly
|
|
2013-05-23 12:23:18
To catch up, and can be covered up, who says that you have to laugh at, who I sadly, grace to flow through the blood of the people, I don't really care, and who is able to think with the DPRK, with Panama
|
|
2013-05-23 12:24:58
Upcoming matters can still be managed, conceals faults, who said you to, who I do smile pitifully, the favor difficult to return to, the human who has bled does not matter, who can think, may with sleep with the dynasty
|
|
2013-05-23 12:26:38
The future is yet for oneself to shape, Act the part of, who says that you, who smiles at me sadly, grace, flow through the blood of the people does not matter, who can think, with the same sleep
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区