当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The pellets were coated with molten wax in a top spray fluidized-bed coater (Glatt GPCG1).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The pellets were coated with molten wax in a top spray fluidized-bed coater (Glatt GPCG1).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在顶喷流化床涂布(glatt gpcg1)涂上熔化的蜡颗粒。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
有的颗粒涂有蜡熔化在一个顶级喷流化床上光(通过犹太洁食gpcg1)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The pellets were coated with molten wax in a top spray fluidized-bed coater (Glatt GPCG1).
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
微丸被包覆熔蜡在顶部喷射流化床涂布机 (格拉特公司 GPCG1) 中。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
小球跟在最高水雾中的熔铸的蜡一起是涂上一层的 fluidized 是的涂料器 ( Glatt GPCG1 )。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭