当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:也许你从不曾把我当成朋友,而我却视你如知己,或许我只是你的一块垫脚石,用过了就丢掉了,可曾想过,纵是石头,它也有心,也会痛!是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
也许你从不曾把我当成朋友,而我却视你如知己,或许我只是你的一块垫脚石,用过了就丢掉了,可曾想过,纵是石头,它也有心,也会痛!
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Maybe you never once think of me as a friend, but I was depending on you such as friends, maybe I'm just your stepping stone, used would be lost, may have occurred, even if this stones, it is also determined, will be pain!
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Perhaps you have never put me as a friend, and I'm depending on you as your enemy, and maybe I was just your a stepping stone, and had used the have been discarded and, have you ever thought that, even if it is the stone, but he has one, will also be pain!
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Perhaps you ever not once regarded as me the friend, but I regarded your like friend actually, perhaps I was only your stepping-stone, with has discarded, might once think, vertical was the stone, it also had a mind, also met the pain!
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Maybe you never treat me like a friend, and I regarded you as a real friend, maybe I'm just a stepping stone for you, used on lost, ever, vertical stone, it is also interested, will hurt!
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭